* * *
Я отдала Луару сундучок и деньги прибавив от себя, что жаль та
кого красивого кинжала, может быть, не стоило продавать... Луар глядел
рассеянно и не внял моим сожалениям.
Есть еще одно дело... пробормотал он, когда, сытно поужинав,
мы грелись у камина. Я должен... Прежде, чем уехать.
Я поперхнулась:
Уехать?! Куда?
Он долго хмурился, наклонив голову к плечу:
Мне надо... Раздобыть одну вещь, которая... моя. Принадлежит
мне. Она мне... нужна. Вот.
При слове «нужна» его голос нехорошо дрогнул. Так запинается пья
ница, выпрашивая у трактирщика в долг свой самый последний стакан; все
мои возражения умерли, не успев родиться.
Конечно, на языке моем гроздьями висели вопросы но я мужественно
сдерживалась, помня, что доверие Луара как чужая кошка. Она, может
быть, и подойдет но только если сидеть тихо и делать равнодушное ли
цо.
С равнодушным лицом я смотрела в огонь. В пламени медленно корчи
лись все мои бодрые надежды жить с Луаром мирно, долго и счастливо.
Я скоро уеду, сказал Луар, и теперь в его голосе скользнуло
оправдание. Я... мне надо.
Я молчала.
У меня есть... к тебе просьба, начал он осторожно. Это труд
но сделать... Это... тонкая вещь.
Я оскорбленно хмыкнула мол, легких путей не ищем и в тонкостях
разбираемся.
Моя сестра... он вздохнул. Она ведь осталась моей сестрой,
верно? Я хочу ее видеть... Прежде чем... Ехать.
Нянька? спросила я деловито. Сколько ей нужно заплатить?
Он вскинулся:
Ты... Не вздумай. Она оскорбиться... Она... предана дому, это не
за деньги... Надо ей... объяснить...
Я кивнула. Некоторое время мы молчали, глядя в огонь.
Луар, сказала я шепотом. Я поеду с тобой, ладно?
Его плечи опустились, будто придавленные внезапной тяжестью:
Ты не понимаешь... Я один. Я должен сам... найти.
Да что это за штука?! рявкнула я, разом наплевав на все прили
чия. Что за штука, что ее, видите ли, нужно искать? Зачем, разве она
сможет вернуть все, как было?!
Ничего не бывает, как было, сказал он, и мне померещилось, что
не Луар сидит рядом, а умудренный жизнью старец. Ничего не бывает...
Но мне надо. Нужно. Хочется... Как хочется есть. Пить. Спать... Цело
вать тебя...
...Я уснула, счастливо ткнувшись носом в его голое худое плечо.
Девчонке не сказали, куда и зачем идем. Капризная, с вечно надутыми
губами, с неизменным отвращением на круглом лице, Алана то и дело пыта
лась выдернуть ладонь из нянькиной руки. Хныча и бормоча, она постоянно
шарахалась в сторону чтобы поддать носком сапожка осколок сорвавшейся
с крыши сосульки. Она не желала слушать мягких нянькиных уговоров; гос
тиница «Медные врата» заинтересовала ее на секунду но только на се
кунду.
Куда это ты меня притащила? поинтересовалась она со вздорной
гримаской. Что тут, приидставление будет, да?
В ее маленькой голове мой облик прочно вязался со словом «предс
тавление».
Посапывая и спотыкаясь, она взобралась вслед за мной по высоким
ступеням. Я стукнула в дверь три раза, условным стуком.
Прошла секунда.
Алана стояла ко мне боком; я видела щеку под теплым платком, хму
рую бровь и выпяченные губы.
Дверь распахнулась.
В первое мгновение она, кажется, не узнала брата.
В следующее мгновение это уже был комок, смеющийся и плачущий, мо
лотящий по воздуху ногами, намертво вцепившийся в Луарову шею. Нянька
за моей спиной длинно всхлипнула.
Он вертел ее по комнате. Летали ноги и полы шубки, сбился на ухо
платок, Алана хохотала, запрокинув голову и на враз порозовевшей мор
дашке не осталось и следа того угрюмого раздражения, которое так отвра
щало меня утром.
Я подумала, что при столь значительной разнице в возрасте Луар мог
сделаться для нее чемто вроде третьего родителя; наверное, так оно и
было. Можно представить себе, кем оказался для девчонки старший брат
взрослый брат! который одновременно и ровня, и символ превосходства,
и друг, и наставник, и покровитель...
Они уже сидели в углу; Алана удобно устроилась у него на коленях.
Вцепившись в его воротник и поедая брата влюбленными глазами, она серь
езно шептала чтото о кладе, вырытом соседскими мальчишками изпод кус
та сирени а он так же серьезно утешал ее, уверяя, что клад можно сде
лать новый и спрятать его так, что никто никогда не отыщет...
Потом они ушли гулять вдвоем; Луар отстранил няньку и сам помог
Алане привести в порядок платок и шубку. Дородная женщина долго вздыха
ла им вслед; потом скорбно обернулась ко мне:
Деточка... Вы, может быть, знаете... Да что же делаетсято у
них, жили ведь душа в душу... Неужто у господина Эгерта... знаете, как
бывает... взыграло, вторая молодость вроде, ну, в народе покруче гово
рят... А?
Я молча покачала головой. Избавьте Эгерта от ваших подозрений;
впрочем, Эгерту наверняка плевать.